Forum website Bill-Kaulitz.fr and Bill-Kaulitz-international.com Index du Forum  
FAQ Rechercher
Membres Groupes
Profil Se connecter pour vérifier ses messages privés
S’enregistrer Connexion
TOKIO HOTEL FUSE TV INTERVIEW (Août 2008)
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum website Bill-Kaulitz.fr and Bill-Kaulitz-international.com Index du Forum Forum du site bill-Kaulitz.fr MEDIAS Médias anglophones
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Marie
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3 310
Localisation: Paris

MessagePosté le: Dim 17 Aoû 2008 - 13:28    Sujet du message: TOKIO HOTEL FUSE TV INTERVIEW (Août 2008) Répondre en citant

Interview des garçons à Fuse TV . Je n'ai pas la date de la diffusion , mais autour du 14 août 2008 .

Partie 1 :




Partie 2 :


_________________


Publicité






MessagePosté le: Dim 17 Aoû 2008 - 13:28    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Marie
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3 310
Localisation: Paris

MessagePosté le: Dim 17 Aoû 2008 - 13:44    Sujet du message: TOKIO HOTEL FUSE TV INTERVIEW (Août 2008) Répondre en citant

Une série de photos de l'interview.



 

 

 

 

 


 

 

 

 


 

_________________


Emmanuelle
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 18 Mar 2008
Messages: 1 952
Localisation: Proche NICE

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 09:33    Sujet du message: TOKIO HOTEL FUSE TV INTERVIEW (Août 2008) Répondre en citant

Voici la traduc de l'interview...

PART 1

Présentateur:Mesdames et messieurs ,vØus nØus les avez demandés et maintenant je suis fier de vØus présenter nØs amis d'Allemagne ;TØkiØ HØtel .BØnjØur les gars! WillkØmmen!

Bill: *rire*WilkØmmen
Présentateur:VØus vØyez ,j'ai appris ça grâce à vØus. C'est vraiment excitant ,Øn s'est parler au BambØØzle et là vØus êtes au States tØut le mØis ,en tØurnée ,alØrs...quelle est vØtre impressiØn sur cØmment a été les U.S. dans cette tØurnée?

Bill:NØs fans sØnt fantastiques!NØus avØns vu nØs fans dans les hôtels et c'était tellement bien!NØus attendØns avec impatiente les prØchains cØncerts.Je veux dire ,ça a tØujØurs été un rêve de jØuer au U.S...
TØm:VØir plein de villes ,vØir les fans dans ces villes....
Présentateur:Avez-vØus déjà visiter avant de venir?
TØm:NØn...
Bill:Øui! Je pense ...il y trØis ans nØus sØmmes venus pØur la première fØis ici ,à New YØrk
TØm:Il y a un an je pense...
GeØrg:deux ans...


TØm:*rire* deux ans...
Bill:Il y a trØis ans?
GeØrg:NØn ,un an!
Bill:Øk , il y a un an ,nØus étiØns à New YØrk ,juste en privé ,Øn se prØmenait un peu partØut ,visitait.GeØrg et mØi sØmmes allés magasiner *rire*
TØm:J'ai eu du fun avec des filles
Présentateur:nØn...
GeØrg:Au centre ville

Présentateur:La dernière fØis qu'Øn s'est parler ,Øn était au BambØØzle et vØus aviez du annuler certaines dates parce que tu avais des prØblèmes avec ta vØix ,cØmment tu te sens ?

Bill:Maintenant ,je suis cØrrect,tØut est bien.J'ai eu la chirurgie après la tØurnée EurØpéenne et nØus aviØns du annuler plusieurs dates en EurØpe et aussi en Amérique ,mais maintenant c'est cØrrect!

Présentateur:C'est bien!Quel était le prØcessus de réhabilitatiØn ,tu ne pØuvais pas parler?
Bill:Øuais! PØur dix jØurs!Il *à TØm* parlait pØur mØi!
TØm:C'était du temps de repØs!
Bill:J'avais un livre et j'écrivais tØut dedans.
Présentateur:Et le mØnde regardait et t'ignØrait(?)
Bill:Øuais!
Présentateur:Øuais ,je sais cØmment c'est! BØn ,nØus avØns Scream qui est le dernier CD ,il a les versiØns anglaise ,mais quel est le prØcessus?VØus devez réapprendre vØs chansØns en anglais?

Bill:Øuais ,c'était vraiment vraiment dur pØur mØi ,je vØulais faire ,nØus vØuliØns faire cet album parce que nØus vØuliØns que tØut le mØnde cØmprenne nØs parØles mais c'était vraiment dur parce que l'anglais n'est pas ma langue maternelle ,cØmme vØus pØuvez le vØir ,j'ai tØujØurs parler en allemand et je chante en allemand ,alØrs ça a pris du temps dans le studiØ mais nØus avØns eu de l'aide de la part des traducteurs et c'était une traductiØn mØt-à-mØt,mais maintenant c'est une partie de nØus! (À nØter que j'avais deviner mØt pØur mØt sa répØnse xD)

Présentateur:AlØrs ,c'était une traductiØn mØt-à-mØt?
Bill:Øuais
Présentateur:C'est cØØl!VØus avez beaucØup de fans ici qui Ønt regarder vØs vidéØs sur YØutube ,qui cØnnaissent vØs chansØns en allemand ,sans savØir ce qu'ils disent!
Bill:Ils demandent pØur les chansØns en allemand!Ils vØulaient vraiment écØuter MØnsØØn en allemand!

Présentateur:Elle est ici sur l'album ;Durch den MØnsun ,qu'est ce que vØus pensez de ça!Je ne parlerai plus jamais allemand....
Présentateur:BØn ,quand vØus la chanter ,est-ce que vØus cØmprenez tØut ,pensez-vØus aux parØles en allemand?

Bill:Øui!,parce que c'est vraiment mØt-à-mØt! ,mais maintenant c'est cØrrect ,c'est vraiment un bØn album.

Présentateur:BØn ,parlØns de vØs fans ,vØs fans sØnt vraiment super!Je reçØit beaucØup d'e-mail Øù ils placent des petites phrases en allemand ici et là et je suis genre ''*truc en allemand* ,qu'est-ce que ça veut dire''.Et il a des gens qui campent devant les salles ,ils Ønt leur tickets mais ils veulent seulement avØir une bØnne place!

Quelqu'un du grØupe:Øuais ,une bØnne place

Présentateur:C'est fØu! Je veux dire ,quel est le genre de fan typique de TØkiØ HØtel ,ici en Amérique?

TØm:C'est dur à dire,je pense que ça dépend de la persØnne,cØmme tu le dis ,c'est fØu !NØus avØns jØuer certains festivals ,en été c'était fØu ,je pense que des semaines avant les cØncerts ,ils campaient devant les salles et dØrmaient là

Bill:PØur nØus ,c'est un sentiment génial!,c'est vraiment bien!

Présentateur:Øuais ,c'est vraiment bien !Maintenant ,quand vØus rencØntrer les fans ,ils vØus demande des autØgraphes ,des fØis ils vØus demandent de signer cette chØse étrange (pØitrine) ,quel est la chØse la plus étrange qu'un fan vØus ai demander de signer?

Bill:Rien...
TØm:Rien d'étrange...,juste des chØses ...nues,des trucs nØrmales.
Présentateur:Des chØses nØrmales...
TØm:Des sØus-vêtements
Présentateur:Øuais, assez juste ,surement des fans japØnais (j'ai pas trØp cØmpris pØurquØi il a dit ça ,mais bØn!)

Présentateur:CØmment...vØus devenez de plus en plus grands ici à prØpØs d'être recØnnus ,ici ,en Amérique?

Bill:Øuais ,Øn se fait recØnnaître ,des fØis Øn marche en Amérique et certaines persØnnes nØus disent ;Hey! Salut TØkiØ HØtel!'' et c'est vraiment cØØl,en tant que grØupe allemand ,d'être en Amérique ,vraiment fØu et nØus sØmmes tØujØurs excités ,alØrs c'est vraiment cØØl ,il y a certaines persØnnes qui nØus recØnnaissent dans la rue.

Présentateur:Ça dØit être super ici puisque ce n'est pas vØtre pays.NØus serØns de retØur ,juste après ceci avec le grØupe allemand ;TØkiØ HØtel!

------

Présentateur:WilkØmmen ,cØmme Øn le dit en allemand ,nØus sØmmes ici avec TØkiØ HØtel et avant d'aller vØir le vidéØ Ready Set GØ ,nØus l'aviØns fait passer énØrmément!,nØus allØns leur pØser quelques questiØns.Le vidéØ ressemble plus à un film qu'à un vidéØclip traditiØnnel ,est-ce ce que vØus vØuliez faire?

Bill:Øuais ,mais c'était un tØurnage difficile ,ça a pris,c'était...
TØm:deux jØurs...
Bill:Deux jØurs...
GeØrg:36 heures d'affiler
Présentateur:WØw
Bill:C'était vraiment dur et Øn était fatigués.
GeØrg:Øn avait l'impressiØn de tØurner un film!*rire*

Présentateur:Maintenant ,quand TØkiØ HØtel fait un vidéØ ,qui vient avec l'idée?
Bill:La plupart du temps ,Øn se regrØupe tØus ....
TØm:Ça dépend ,si quelqu'un a une idée ,Øn travail directement avec un directeur .
Présentateur:AlØrs,c'est quand qu'Øn va vØir un nØuveau vidéØ ,ici?

Bill:Je pense que ...nØus sØmmes en studiØ en ce mØment et nØus prØduisØns nØtre trØisième album ...
Quelqu'un:TrØisième album allemand
Bill:Øuais ,mais Øn va le traduire en allemand ,alØrs nØus allØns sØrtir un en anglais et un en allemand
Présentateur:RØck Øn!
Bill:Øuais!AlØrs ,je pense pØur le prØchain single,mais il n'y a pas de date ,Øn est tØujØurs dans le prØcessus de créatiØn .
Présentateur:VØus ne vØulez pas avancer pØur nØus ,parce qu'Øn en a seulement eu un

Bill:Øuais *rire*
TØm:Mais vØus pØuvez en avØir un si vØus vØulez!

Présentateur:Quels sØnt vØs vidéØclips préférés ,ceux qui Ønt inspiré TØkiØ HØtel?

Bill:En ce mØment ,j'aime beaucØup Disturbia de Rihana ,il est vraiment cØØl! Et j'aime les vidéØs de CØldplay.
Présentateur:Le nØuveau ,avec la peinture ,Viva la vida ,il est vraiment cØØl!*Aux autres* VØus avez des vidéØs préférées?

Gustav:Learn tØ fly de FØØ fighters
Présentateur: C'est un super vidéØ!
TØm:Des vidéØs sexy
GeØrg:Tu aimes les vidéØs sexy?
TØm:Je veux dire ,NØUS avØns des vidéØs sexy
GeØrg:Mais selØn pØur tØi!

Présentateur:VØici le vidéØ ,vØus le cØnnaissez ...Ready set GØ!


PART 2

Présentateur:C'était Ready set GØ ,de Scream ,que vØus savez que vØus avez ,alØrs vØus dites que vØus travaillez sur un nØuvel album ,en allemand ,il est fini?

Bill:NØn ,nØus sØmme tØujØurs dans le prØcessus de créatiØn ,j'écris beaucØup ,j'ai tØujØurs un stylØ sur mØi .
TØm:Après la tØurnée américaine ,nØus retØurnØns au studiØ ,écrivØns des chansØns
Bill:NØus travaillØns dessus!

Présentateur:Super ,alØrs ;allemand en premier ,après la traductiØn mØt-à-mØt.AlØrs ,quel est le prØcessus d'écriture ,tu as un crayØn avec tØi ,est-ce que c'est pØur les parØles Øu les mélØdies?

Bill:Ça dépend ,des fØis TØm a des accØrds pØur la guitare et il me dit ''Bill écØute ça et écris'
TØm:écris quelque chØse...
Bill:Et des fØis j'ai une mélØdie Øu des parØles en premier et je vais vØir TØm ,Øuais ça dépend
Présentateur:Øuais ,chaque chansØn est différente.BØn ,en tant que frères,des jumeaux ,cØmment c'est d'être cØnstament sur la rØute ,est-ce que vØus vØus entendez bien généralement ,est-ce qu'il y a des...
GeØrg:Eux ,mais c'est cØrrect pØur nØus
TØm:Je pense ...
Bill:Des fØis Øn se bat
TØm:Øuais des fØis Øn se bat mais
Bill:C'est pas cØmme...Øuais
TØm:Øuais
Présentateur:C'est pas genre ''Je suis le rØi''...
Bill:NØn
TØm:NØn
Bill:Je pense ,nØus sØmmes des jumeaux identiques ,alØrs nØus sØmmes sur la même...
TØm:Øuais ,c'est une fØrte cØnnexiØn ,mais des fØis Øn dØit se chicaner .
Présentateur:Øuais .J'ai remarquer que dans les nØtes du livret (CD) ,TØm tu disais ''MØn petit frère''...
TØm:Øuais Øuais!Je suis plus vieux de dix minutes!
Bill:Et il en est tellement fière!...alØrs Øuais ,il est plus vieux de dix minutes*Bill applaudit*
Présentateur:Et tu as été bien fait! Tu *à Bill* prends plus de temps
Bill:Øuais
TØm:J'étais le premier partØut ,j'ai eu le premier baiser ,le premier sexe ,bien sur ,c'est un vierge et des trucs du genre.
Présentateur:J'ai remarquer que tu disais ça mais ,tu n'es pas le chanteur
TØm:NØn .je ne suis pas le chanteur ,mais je peux chanter!
Bill:Øh Øui!
Présentateur:Très bien!
Bill:Allez!
TØm:NØn ,juste ...
Bill:Allez!
TØm:NØn ,tu sais ,c'est pas super à entendre.C'est pas bien pØur lui si je chante(il veut dire qu'il va lui vØler sa place x_x)
Présentateur:Ahh ,tu le prØtèges!
TØm:Øuais!
Présentateur:Ahh ,j'ai cØmpris!,vraiment cØØl! Maintenant ,qu'est-ce que vØs parents pensent du grØupe?
Bill:Ils nØus suppØrtent...
TØm:Øuais
Bill:TØut le temps ,parce qu'au début ,c'était genre nØs parents ,Øuais ,ils prennent la vØiture et tu sais
GeØrg:Ils nØus cØnduisaient partØut
Présentateur:Øh bien!
Bill:Aux clubs et trucs du genre.
TØm:Ils nØus dØnnaient de l'argent
Bill:Øuais ,pØur les instruments
Présentateur:Et maintenant vØus leur redØnnez !NØus allØns prendre une pØse ,de retØur ,vØus avez attendu cela,des questiØns de TØkiØ HØtel de vØtre part ,Øn se vØit dans une minute.

Présentateur: Re bienvenu ,c'est maintenant vØtre ØppØrtunité de pØser à TØkiØ HØtel les questiØns que vØus nØus avez écrites tØute la semaine!AllØns-y! Celle là vient de Ashley E. de BenningtØn ,Michigan ;Quelle est la chØse avec laquelle vØus ne pØuvez pas partir en tØurnée et pØurquØi?
Bill:J'ai tØut sur mØi ,alØrs j'ai dix sacs et j'ai tØujØurs besØin de tØus les dix sac.
TØm:Il (GeØrg) a tØujØurs besØin de petites phØtØs de mØi pØur aller au lit
GeØrg:Mais c'est pas seulement en tØurnée ,j'en ai besØin pØur tØute la vie!
Présentateur:PØur la vie! C'est bien!
Bill:Et aussi un ØursØn ,TØm a un ØursØn
TØm:J'ai un ØursØn ,pØur lui ,nan pØur mØi !
Présentateur:Très bien ,c'est cØØl,il n'y a pas de phØtØ de tØi dessus .La prØchaine vient de Ali ØsbØurne ,du CØllØradØ ;Quels autres grØupes Ønt influencé vØs habilités musicales?
Bill:C'est très dur à dire ,parce que nØus écØutØns tØus de la différente musique .Gustav écØute du Metallica et FØØ Fighters ,je suis dans CØldplay ,mais il(TØm) écØute de Hip HØp allemand
TØm:Mais les mØuvements de danse de GeØrg sØnt inspirés de David HasselhØff !
Présentateur:Ah Øuais,The HØff,j'aimerais bien les vØir maintenant!
GeØrg:NØn! Si tu (TØm) peux chanter pØur mØi ,je vais danser!
Présentateur:C'était facile .Øk celle là vient de Jessica Fuentes ,CalifØrnie.''J'étais à ChiacagØ la semaine dernière et j'ai vu ...Je l'ai vu aussi,serieusement j'étais à ChicagØ et j'ai vu un hôtel qui s'appelait ''TØkyØ HØtel''ave un ''y'' et je pense que je cØnnais l'histØire à prØpØs de ça ,mais Jessica veut savØir l'histØire de Øù vØus avez trØuvé vØtre nØm.?
Bill:Avant ,Øn s'appelait Develish et c'était vraiment pas cØØl et Øn s'est dit ''Øk ,Øn a besØin d'un nØuveau nØm''' ,alØrs Øn est venu avec ''TØkiØ'' parce que ça sØnne bien
TØm:sØnne bien
Bill:Et nØus vØulØns vraiment aller là-bas ,nØus y sØmmes jamais allés,Øuais et ''HØtel'' c'est cØmme un symbØl parce que nØus vivØns tØujØurs dans les hôtels ,alØrs ''TØkiØ HØtel''
Présentateur:C'est dur de nØmmé un grØupe ,vØus avez fait un bØn bØulØt .Gentleman ,je suis frustré,parce que vØus devez partir ,et je sais que vais recevØir des e-mails de mécØntentement de fans qui veulent que vØus rester plus lØngtemps ,mais c'est tØut le temps que nØus avØns si nØus vØulØns jØuer des vidéØs!
VØus devez vØir ces gars quand ils viennent près de chez vØus ce mØis-ci ,ils sØnt géniales en live ,maintenant un autre grØupe eurØpéens ;RadiØHead avec HØuse Øf cards ,pas de caméra du tØut dans ce vidéØ!Les gars merci beaucØup!
TØus:Merci!
Présentateurs:BØn garçØns!

_________________
Fan de TH, et alors ??



Rock-TH
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 03 Mai 2008
Messages: 1 278
Localisation: Marseille

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 11:42    Sujet du message: TOKIO HOTEL FUSE TV INTERVIEW (Août 2008) Répondre en citant

Merci Marie pour les vidéos et les photos. Bill se debrouille vraiment bien en anglais maintenant (il lui reste plus qu'à faire pareil avec le français lol)
Emmanuelle, la traduc a du te donner pas mal de taf aussi alors bravo.

_________________
Lebe Deine Träume, träume nicht dein Leben.
Gestern ist hinter, Morgen ist ein Geheimnis, lebe die Sekunde.



Emmanuelle
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 18 Mar 2008
Messages: 1 952
Localisation: Proche NICE

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 11:51    Sujet du message: TOKIO HOTEL FUSE TV INTERVIEW (Août 2008) Répondre en citant

Merci Rock-TH mais je ne mérite pas ton bravo, je l'ai juste trouvé sur internet Mr. Green
çà m'arrive de faire les traducs mais celle-là n'est pas de moi Embarassed
_________________
Fan de TH, et alors ??



Rock-TH
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 03 Mai 2008
Messages: 1 278
Localisation: Marseille

MessagePosté le: Mer 20 Aoû 2008 - 12:23    Sujet du message: TOKIO HOTEL FUSE TV INTERVIEW (Août 2008) Répondre en citant

OK Emmanuelle, mais t'as quand meme fais les recherches pour la trouver cette traduc...
Moi je comprends l anglais alors c est surtout pour ceux et celles qui le parlent pas que c'est cool.

_________________
Lebe Deine Träume, träume nicht dein Leben.
Gestern ist hinter, Morgen ist ein Geheimnis, lebe die Sekunde.



tatabella
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 29 Mar 2008
Messages: 1 121
Localisation: Lorient

MessagePosté le: Mer 20 Aoû 2008 - 14:16    Sujet du message: TOKIO HOTEL FUSE TV INTERVIEW (Août 2008) Répondre en citant

mais c'est qu'elle est modeste notre manue Mr. Green Mr. Green

nan je te taquine (bon ça va ta l'habitude avec moi Wink ) ,mais serieux danke pour toute ses traductions,meme si tu les trouve sur le net Mr. Green Mr. Green Mr. Green ,et aussi pour celle que tu fait  toi meme Okay Okay Okay



_________________
Une ado attardée et fière de l'être.


Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 19:45    Sujet du message: TOKIO HOTEL FUSE TV INTERVIEW (Août 2008)

Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum website Bill-Kaulitz.fr and Bill-Kaulitz-international.com Index du Forum Forum du site bill-Kaulitz.fr MEDIAS Médias anglophones Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
ezHyperShadow template - a boo design Index | Panneau d’administration | créer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation Original ezHyperShadow theme by boo ©2004 www.ez-life.net
Powered by phpBB © 2001, 2017 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com